Continuons le sujet d’hier : les mots bizarres. En plus de 东西(chose ), on peut aussi citer 左右 反正 大小 万一…
左右
我的个子有70公分左右
wǒ de gèzi yǒu qīshí gōng fēn zuǒyòu
Je mesure 70cm environ
万一
万一下雨了,今天的郊游就要取消了
Wàn yí xià yŭ le jīn tiān de jiāo yóu jiù yào qŭ xiāo le
Le pique-nique sera annulé s’il pleut
大小
大小
Q :你的房子大小有多 ?
nǐ de fáng zǐ dà xiăo yǒu duō shăo
Quelle est la taille de ta maison ?
R :八十米平左右.
80 mǐ píng zuǒ yòu
environ 80 mètres carrés
反正
别等了,反正他不会来。
bié děng le făn zhèng tā bú huì lái
Il est inutile de l’attendre, il ne viendra pas de toute façon.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire